0 1分钟 1 月

一、适合做网名的英文单词T开头

1、银千特 Enchanter▼

2、蔡庆丰

3、Willingtogiveup.舍得。

4、这里我们要介绍一个新的激活函数—— (RectifiedLinearUnit)——一个非线性激活函数,其定义如下:

5、堇幻 poison゜

6、Whentheduskdecoratedthewindowaftertherain

7、  大学正是爱情猛然而生的时期,每个人对有着对爱情的憧憬和向往。作者的这首诗将腼腆的爱情刻画得淋漓尽致,也让我感受到了一丝爱的羞涩。

8、更进一步细化关于  部分,船涨在此引用《基于深度学习的道路短期交通状态时空序列预测》一书中的图:

9、Betty是一个有名词词性的英文单词,同时也是是英文名Elizabeth的昵称。

10、   “探测出”翻译成“detect”,不翻译成“explore,probe,plumb,survey,search,sound”等。因为只有“detect”有探测出的意思,其余的都强调去探索去测量,所以不用。

11、  这是一首初读不似情诗的情诗。诗境如烟雨般迷离,诗意也很朦胧。诗虽短短七句,却令人回味无穷。雨后,暮色降临,窗外能望到远处的青山,“从这里探测出远山的深度”。探测,用的是眼睛,更是心灵。仅仅是远山是没有如此魅力的,能让“我”久久不动凝视窗外的是远山深处住着的令“我”魂牵梦绕之人。诗人不由童心大发,“在窗玻璃上呵一口气,再用手指画一条长长的小路······”

12、冰雪之约,中国之邀。在北京冬奥会开幕倒计时100天前夕,从希腊古奥林匹亚采集的冬奥会火种顺利运抵北京,标志着北京冬奥会大幕即将激情开启。在赛事筹办进入冲刺阶段,北京以完美成绩回应全世界的期待:12个竞赛场馆全部完工,通过国际冬季单项体育组织认证,全面具备办赛条件。国家速滑馆“冰丝带”、国家雪车雪橇中心“雪游龙”、国家跳台滑雪中心“雪如意”等新建场馆,在满足办赛要求的同时,充分融入了中国文化元素,已成为令人瞩目的标志性建筑。在许多个“中国第一”“奥运首创”的见证下,北京将成为世界上首座“双奥之城”。

13、我们使美国的明天更好。

14、Iwouldinherefigureoutthedepthofthefarawaymountain

15、Tethys-提坦神之海神俄刻阿诺斯的妹妹与妻子。三千名河神波塔摩斯与千三千名海洋的海仙女欧克亚妮斯的母亲。

16、项国就,男,汉族,中国籍,书法家。毕业于东北师范大学,进修于中国国家画院。国家一级美术师、高级书法教师、中国收藏家协会会员、中国书画院院士、清华大学客座教授。

17、(吕丽红 译)

18、

19、SUESusan的简写。Sue给人两种不同的印象:一是传统家居的美国女孩,既甜美又体贴;或是美丽,有著致命吸引力的女人。

20、(1)读图归纳索契和温哥华地理位置的共同点,并简要说明两地区建滑雪场共同的有利自然条件(12分)

二、

1、而那个可以跳过N层残差网络的捷径,则常被称为Short-Cut,也会被叫做跳跃链接(SkipConntection),这就解决了上述深度学习中的「退化现象」。

2、Onitafingertipdepictsalong,longlane.

3、Onthewindowlane,Itakeabreath

4、dropout是一种在深度学习中常用的正则化技巧。它通过在训练过程中随机地「关闭」一些神经元来减少 过拟合。这样做是为了防止模型过于依赖于某些特定的特征,而导致在新数据上的表现不佳。

5、有人从雨中而去

6、头像/壁纸/背景图/宝藏文案

7、我们来一个完整的代码示例:

8、SHELLEY(老式英语)意为州的牧场,同SHEILA,SHELBY,SHIRLEY。SHELLEY给人两种不同的印象:一个是可爱聪明,眼高於人的中学美少女;或是愚蠢又矮又胖多话的女孩。

9、鲍斯亚瑟王传奇的圆桌骑士之兰斯洛特爵士之侄。 Bors国王的儿子,Lancelot爵士的堂兄,是最勇敢的骑士,三个最优秀的圆桌骑士之一。他见证了Galahad爵士取得圣杯的功绩,在Galahad死后他回到了Arthur 身边,将这件事情详细的报告给了国王。他是一个相当忠诚的骑士,最后死于一次维护骑士精神的战斗中。

10、Thewound.伤口。

11、(张宁•仁安 译)

12、连贯意境连贯译:短诗七行,却分三节。第二节其实是分四行排列的一句话:我在窗玻璃上呵一口气,用手指画一条长长的小路,以及小路尽头的一个背影。“小路”和“一个背影”,是(“我”)用手指在窗玻璃上呵的那一口气上“画”的,依此译出,按原诗风格,分四行排列,如上。

13、利用春节时间,写了这么一篇数万字的长文笔记,希望共同爱好的朋友能读完多多指正。我是船涨,网名一直用「麦克船长」,中科大计算机本科毕业后先是做的RTC技术、分布式系统等等,干过FullStack,后来创业在技术、产品、运营、营销、供应链等等方面折腾了些年之后来到阿里,在淘系做过产品、运营,现在负责大聚划算运营中心。

14、所以:

15、这三组信息,分别如何表示呢?这里又需要一些启发了,因为计算机科学其实是在「模拟还原」现实世界,在AI的领域目前的研究方向就是模拟还原人脑的思考。所以这种「模拟还原」都是寻找某一种近似方法,因此不能按照数学、物理的逻辑推理来理解,而应该按照「工程」或者「计算科学」来理解,想想我们大学时学的「计算方法」这门课,因此常需要一些启发来找到某种「表示」。

16、(黄丽莹 译)

17、曹喻婷

18、消逝 friendshi゜

19、WindowThoughts

20、上面那个图里,如果只保留最后一个输出,那就是一个Nvs.1的RNN了。这种的应用场景,比如说判断一个文本序列是英语还是德语,比如根据一个输入序列来判断是一个正向情绪内容还是负向或者中性,或者比如根据一段语音输入序列来判断是哪一首曲子(听歌识曲)。

三、

1、下面调用了TensorFlow的dropout操作:

2、  翁巧霖,肇庆市翻译协会会员,来自广东汕尾,目前就读于广东理工学院的商务英语专业,大三学生。曾获校级三等奖学金、三好学生等荣誉证书。课余时间会去图书馆看书,看到喜欢的句子会摘抄下来,热爱英语翻译。

3、我们可以看到,在MLP中,不论有多少层,某一层的输出向量  中的每个值,都会在下一层计算输出向量  的每个值时用到。具体来说,如果对于某一层的输出值如下:

4、  这是一首初读不似情诗的情诗,诗境如烟雨朦胧迷离,采用了实虚结合手法。诗句虽短,但字里行间掺杂着“我”对远山那边令“我”魂牵梦萦的人的思念与牵挂。

5、Anddrewalongpathwithmyownfingers.

6、Thenwithfingersdrawalong,longpath

7、  诗的题目,译者采用了意译法,因为它蕴含之意是“我”触景生情,有感而发,唤起“我”对心上人的眷念牵挂的情感,演绎这一段情人虽相隔千里但依然心系对方,挂念对方的爱情故事,所以将题目译为“Aaffectionbythewindow”。首句采用了“therebe”句型,为了突出后面“shining”的动态之势,为下面的我一系列行为做铺垫,如“began”,“exhaled”,“drew”,同时这里也采用了意译法。最后一句采用虚拟语气手法,因为这里描写是一种虚境,并不存在。这里采用“she”来点明远山那人的身份,,同时在此也运用了增译法,用“slowly”来营造那种心上人慢慢地在朦胧的烟雨中离去,更能突出“我”对心上人的不舍眷念之情。在这篇诗中,译者主要遵循了那达的翻译“功能对等”理论,意译为主,形式为辅的原则。

8、两届冬奥会金牌得主、日本花样滑冰运动员羽生结弦说,希望带着成功的四周半跳亮相北京,实现卫冕;正在为冬奥会资格奋战的西班牙速度滑冰小将尼尔·洛普说,自己会拼搏到底,期待站上北京冬奥会赛道的那一天;美国单板滑雪运动员肖恩·怀特说,北京会给运动员带来最盛大的舞台,这届冬奥会开幕式一定精彩绝伦;中国自由式滑雪运动员徐梦桃说,在第四次冬奥会之旅中,愿以最完美的动作在北京冬奥赛场绽放……历经数年艰苦训练和精心准备,怀抱奥运梦想的各国健儿即将在北京相聚。北京冬奥会各项准备工作已经就绪,将为参赛人员提供安全便利的环境和世界水准的赛场,为每一个超越自我的梦想添彩助力。

9、下面我们用PyTorch来实现一个线性回归的代码示例,首先我们要了解在PyTorch库里有一个非常常用的函数:

10、(罗淑萍 译)

11、解释青春可爱。

12、“一起(Together)”展现了人类在面对困境时的坚强姿态,指明了战胜困难、开创未来的成功之道。“向未来(foraSharedFuture)”表达了人类对美好明天的憧憬,传递了信心和希望;“一起向未来(TogetherforaSharedFuture)”是态度、是倡议、更是行动方案,倡导追求团结、和平、进步、包容的共同目标,是更快、更高、更强、更团结奥林匹克精神的中国宣扬,表达了世界需要携手走向美好未来的共同愿望。

13、Joel译名乔尔;约耳;约珥;若埃尔;霍埃尔。

14、Exhalingabreathonthepane,

15、Onthewindowglassyoutakeadeepbreath,

16、初中数学解题研究群:1164126943

17、Afigure

18、感知器其实就是一个前馈神经网络,由输入层、输出层组成,没有隐藏层。而且输出是一个二元函数,用于解决二元分类问题。

19、这样我们就像前面的Encoder-DecoderAttention模型一样,得到第一个输出。但是最终的输出结果,还会经过一层「Linear+Softmax」。

20、TIFFANY(希腊)上帝的外表。人们认为TIFFANY适合娇小美丽,富有,世故,轻浮,惹人厌的女子。

四、

1、(杨晓燕 译)

2、人名为贝塔的意思,是美国人的称呼,最早由Bett演变过来

3、Tori译名融;托里;特里;托莉;东篱。

4、有了这个C之后,再用Decoder进行解码,也就是从把C作为输入状态开始,生成输出序列。

5、美 (ˈbɛtə)